SP-445 Compact 4x5 Film Processing System

since: 2018/08/12
update:
2018/08/17

reference:
1. SP-445 Compact 4x5 Film Processing System – Stearman Press LLC
2. SP-445: compact 4x5 film processing system. by Timothy Gilbert — Kickstarter
3. SP 445 intro - YouTube
4. SP-445_Users_guide_two_page.pdf
5. How To Develop T-Max 100 in XTOL Using a SP-445 Daylight Tank


---------------------------------------------------------------------------

特性:

1. Process up to four sheets of 4x5 film at a time.
一次最多可處理4x5 膠片。

2.
Uses only 16 oz (475ml) of solution.
僅使用16盎司(475毫升)的溶液。

3. Easy to load: just like a film holder.

易於裝載:就像膠片盒一樣。

4.
Daylight safe.
日光安全。
5. Fills and drains quickly.

快速填充和排水。


6.
Inversion agitation for uniform development.
反轉攪拌均勻發展。
7.
Built-in liquid level indicators.
內置液位指示器。


8.
Easy use of a thermometer during pocessing.
在加工過程中易於使用溫度計。

9.
Rugged ABS plastic.
堅固耐用的ABS塑料。


---------------------------------------------------------------------------

Getting started checklist:

入門清單:


1. Make sure the O-ring seal is properly seated in the groove in the lid.
確保O形密封圈正確安裝在蓋子的凹槽中。

2. Check that the “Rack” is orientated with the slots for the film holders facing inside the tank.

檢查“機架”的方向是膠片支架的槽面向油箱內部。

3. Confirm that the baffles are in the correct slots (see diagram).

確認擋板位於正確的插槽中(參見圖表)。

4. Check to make sure that the film holder's “fingers” are free from any molding “flash”.
檢查以確保膠片夾的“手指”沒有任何模塑“閃光”。

5. Make sure the notches in the hold-down lugs allow the lid to close with the film holders in place.

確保壓緊凸耳中的凹口允許蓋子在薄膜固定器就位的情況下關閉。

6. Wet the O-ring with water and seat the lid several times to make sure everything slides together easily. Use the alignment lugs to determine the orientation.

用水潤濕O形圈並蓋好蓋子幾次,以確保一切都很容易滑動。 使用對齊凸耳確定方向。

7. Verify that the caps have seals in them and that they fit correctly on the lid. Don't over tighten.

確認蓋子上有密封件,並且蓋子上的蓋子是否正確。 不要過度緊縮。

We suggest that you practice loading the film holders in daylight with scrap film. You should also practice loading the film holder into the tank. Now do it with your eyes closed.

我們建議您在日光下使用廢膜練習裝入膠片夾。 您還應該練習將膠片夾裝入水箱。 現在閉著眼睛做吧。
---------------------------------------------------------------------------

Introduction to the SP-445

SP-445簡介

Loading the tank:
裝載水箱:

Remove the lid and both film holders.

取下蓋子和兩個膠片支架。Make sure rack and baffles are correctly installed.
確保正確安裝機架和擋板。You probably need to do the next steps in complete darkness.
您可能需要在完全黑暗中執行後續步驟。Holding the film holder in one hand, carefully slide a sheet of film into place, emulsion side up.
用一隻手握住膠片夾,小心地將一張膠片滑到位,乳劑面朝上。Repeat for the other side.
對另一方重複一遍。Slide the film holder into the tank.
將膠片架滑入水箱。Be careful to get it in the corresponding slots.
小心將其放入相應的插槽中。

Load the other film holder and slide it into the tank.

裝入另一個膠片夾並將其滑入油箱。Use the locator nubs to align the lid with the tank.
使用定位器小塊將蓋子與水箱對齊。Press the lid into place.
將蓋子按到位。

Note: one port is marked Fill/Drain and the other is marked Vent.
Always fill and empty the tank using the Fill/Drain port.

注意:一個端口標記為Fill / Drain,另一個端口標記為Vent。
始終使用填充/排放端口填充並清空油箱。
Filling the tank:
填充水箱

1. Remove both caps.
取下兩個蓋子。
2. Quickly fill the tank (via the Fill/Drain Port.)
快速填充箱(通過填充/排放端口。)

3. Start your timer. (It is important to be consistent.)
啟動計時器。 (保持一致非常重要。)

4. Tap the tank firmly on the bench to dislodge any air bubbles.
將水箱牢固地放在工作台上,以去除任何氣泡

5. Install the vent cap.
安裝通風蓋。

6. While gently squeezing the tank, (you can see the liquid level in Fill/Drain outlet rise a bit), install the Fill/Drain cap.
輕輕擠壓水箱時(可以看到填充/排水口的液位稍微上升),安裝填充/排水蓋。

7. Start agitation by inverting the tank, holding it inverted for 1 second, then turning it right side up for 1 second.
翻轉水箱開始攪拌,倒置1秒鐘,然後將其正面朝上旋轉1秒鐘。

Agitation:

攪動Everyone one has their own technique, so you'll want to experiment. However, we've found that 4 inversion cycles every 30 seconds is a good place to start.
每個人都有自己的技術,所以你需要嘗試。
但是,我們發現每30秒進行4次反轉循環是一個很好的起點。


Emptying the tank:
清空水箱:

remove the “Vent” cap to allow air to enter the tank while pouring.
We like to hold the tank with the palm of our hand and wrap our thumb around the vent to ensure that the lid stays down while pouring.
取下“通風口”蓋子,讓空氣在傾倒時進入水箱。
我們喜歡用手掌握住水箱並用拇指環繞通風口以確保蓋子在傾倒時保持向下。


Wash/rinse:
洗滌/漂洗

our testing has shown that 7 to10 minutes with slowly running water into the Fill/Drain port (with both caps removed) provides sufficient wash.
However, everyone's setup is unique, we recommend testing your wash procedure with a Residual Fixer Test kit.

我們的測試表明,7到10分鐘的緩慢流水進入填充/排水口(兩個蓋子都已移除)可以提供足夠的清洗效果。

但是,每個人的設置都是獨一無二的,我們建議您使用殘留固定器測試套件測試您的清洗程序。


Wetting Agents:

潤濕劑:

Fill the tank with a wetting agent (we suggest our SP-H2O Flow), reinstall the caps and agitate for 45-60 seconds.
You don't need to get violent but we recommend continuous motion.
The film should now slide out of the holders with almost no resistance.

在罐中註入潤濕劑(我們建議使用SP-H2O Flow),重新蓋上蓋子並攪拌45-60秒。
你不需要暴力,但我們建議連續運動。
現在膠片應該幾乎沒有阻力地滑出支架。

---------------------------------------------------------------------------

Development Process Overview


顯影過程概述

1. Prewash in distilled water (68F/20C)
   
在蒸餾水中預洗(68F / 20C)

2. Develop in XTOL 1:1 for 10 minutes
   
     用XTOL 1:1
顯影 10分鐘

3. Initial agitation for 15 seconds for first minute, then 2 cycles every 30 seconds
   
第一分鐘初始攪拌15秒,然後每30秒進行2次循環

4. Water stop bath for 30 seconds
   
止水浴30秒

5. Fix with TF-4 for 10 minutes (constant agitation)
   
用 TF-4 固定10分鐘(持續攪拌)

6. Final Wash 15 to 20 minutes    

    最後洗淨15至20分鐘

7. Put sheet film in tray of PhotoFlo for 1 minute
   
將薄膜放入 PhotoFlo 托盤中1分鐘

8. Hang to dry
   
掛乾
---------------------------------------------------------------------------

說明書:





留言

熱門文章